*
Paa Dagmartheatrets Scene gav Kvindernes Udstilling i Aftes den første af de to dramatisk-musikalske Forestillinger, der have været omtalt saa meget i Forvejen.
Alt forløb pænt og net og pynteligt, men heller ikke stort mere som Helhed taget; kun den ny Ballet og “Rosentiden” naaede en Del ud over det jævne.
I ROSENTIDENBALLET I ROKOKOSTIL AF EMMA GAD OG JEANETTE TARDINI HANSEN. OPFØRT VED KVINDERNES UDSTILLING 1895. NIELSEN & LYDICHE – KØBENHAVN 1895. |
Anmeldelse: Horsens Folkeblad, 29. oktober 1895 — Nu følger en udmærket musikalsk Mellemakt med Sang af Fru Bjørnson, Frk. Dons og Frk. Fanny Christensen, og saa slutter aftenen med en 2-Akts Ballet, “I Rosentiden”, som Fru Emma Gad og den tidligere Balletdanserinde Fru Tardini har været enige om at komponere, og hvortil Frk. Thekla Griebel har skrevet en meget vellykket Musik. Hovedpersonen er en Klosterfrøken (Frk. Valborg Jørgensen), der taget venligt mod Kurmageri af en smuk ung Mand (Fru Emma Nielsen) og derfor bortvises fra Klosteret, hvorefter hun i Hjemmet overvinder forskjellige Gjenvordigheder og forenes med sin elskede. Handlingen er ikke meget original, men iscenesættelsen er al Ære værd, og adskillige Danse – især en Dans af smaa Amoriner – udmærker sig ved livlig Komposition. Alt i alt kan man sige om Forestillingen, at den har Kuriositetens Interesse og er ganske passabel for en Gangs Skyld. Anmeldelse: Social Demokraten, 29. august 1895 Anmeldelse: Bornholms Tidende, 30. august 1895 Anmeldelse: Fyens Stiftstidende, 30. august 1895 |
PERSONERNE:
Marquise de Fontenaye: fru Tardini Hansen | Uline, hendes Datter: frk. Valborg Jørgensen |
Greve de Gramont: fru Emilie Walbom | Chevalieren, hans Søn: Emma Nielsen |
Priorinden for en Opdragelsesanstalt: Emilie Poulsen | En Balletmester: frk. Frederikke Madsen |
Herrer og Damer. | Klostersøstre – Tjenere. |
De i Balletten forekommende Dansere: 1. Afdeling: Pjerrettedans, udføres af frk. Valborg Jørgensen og 9 unge Damer. 2. Afdeling: Umorindans, udføres af 5 Børn. Hyrdedans, udføres af frk. Valborg Jørgensen og fru Marie Jessen. Dianas Jagt, udføres af fru Anna Harboe og 5 unge Damer. Gavotte, udføres af fru Emma Nielsen og frk. Valborg Jørgensen. Menuet, udføres af fruerne Tardini Hansen og Emilie Walbom samt 6 Damer. Kehraus, udføres af 16 Damer. Til forhåbentlig gavn og glæde er denne gotiske tekst blevet ‘oversat’ så alle kan læse dette lille eventyr. Som en lille erstatning for den manglende ballet og tilhørende musik, er der tilføjet et par billeder og nederst er der en mulighed for en lille menuet til visuel anskuelse via YouTube. (red.)
I Klosterhaven.
Efter at de unge Piger ere blevne alene, læser Uline sit Brev for Kammeraterne. Disse forskrækkes ved at erfare, at Ulines Tilbeder vil søge hende i Klosteret, men hun beroliger dem ved at vise dem, at han i Brevet forsikrer hende om, at han nok skal beskytte hende.
Chevalieren staar et Øjeblik henrykt i tavs Beskuelse, medens Uline beskedent slaar Øjnene ned. Chevalieren gør en ceremoniel Reverens, som Uline besvarer. Forlegen gentager den unge Mand sin Kompliment, og smilende besvarer Uline den atter. Idet han ser Smilet, forsvinder hans Forlegenhed, og heftig griber han hendes Haand og fører hende længere frem i Haven. Hun trækker Haanden til sig og betyder ham, at her i Klosteret bør sligt ikke finde Sted. Ærbødig trækker han sig tilbage og erklærer, at fra det Øjeblik, han saa Hende, har han været heftig forelsket i hende og har søgt hende her i Klosteret for at sige hende dette og fæste hende til sin Brud. Han tager en Ring af sin Finger og sætter den varsomt paa hendes Haand. Smilende og med et Blik ned ad sin Klosterdragt siger hun, at hun her intet har at give ham til Erindring – dog eet kan hun skænke ham. Hun afbryder en Rose som hun glad rækker ham. Da han tøver med at modtage den, spørger hun forbavset, om han afslaar hendes Gave. Han svarer, at hvis hun vil trykke sine Læber til Blomsten, skal den være ham den dyrebareste Skat. Forskrækket vægrer hun sig, men da hun ser ham knæle ærbødigt ned, kan hun ikke modstaa hans bedende Blik og trykker blufærdigt en Kys paa Rosen, som hun rækker ham med bortvendt Ansigt. Henrykt trykker han Rosen til sine Læber og siger, at den skal hvile ved hans Bryst, indtil han ligger i sin Grav, og idet han sagte hvisker hende de første Elskovsord i Øret, lægger han ømt hendes Arm i sin.
De unge Piger søge at bortled Opmærksomheden fra ham ved at danse omkring Søsteren der kommer ind. I det samme opdager denne Hatten, som Chevalieren i sin Iver for at komme afsted har glemt i Haven. Idet hun bukker sig for at tage den op, flygte de unge Piger hen i den anden Ende af Haven; misbilligende truer Søsteren ad de unge Piger og gaar med Hatten hen til Priorinden, som forfærdet spørger de unge Piger, hvorfra denne Hat er kommen. Da ingen vil vedkende sig den, bliver hun vred og lover, at hun nok skal bringe Klarhed i Sagen. I det samme kommer en lille Pige springende med et Brev, som hun har fundet i Haven. Brevet er til Uline. Priorinden spørger hvor hun er. Denne er netop traadt ud af Kirken og ser forbavset paa sine Kammerater, der staa forlegne omkring hende. Priorinden viser hende vredt Hatten og spørger, om hun kender den. Uline svarer ja, og da Priorinden i det samme viser hende Brevet, vil hun gribe sit kære Brev, men Priorinden stikker resolut Brevet og Hatten i Lommen, idet hun erklærer, at herefter kan Uline ikke blive i Klosteret, hvorfor hun straks vil følge hende hjem til Marquisen. Stolt erklærer Uline sig villig til at følge med og beder kun om Tilladelse til at tage Afsked med sine Kammerater. Det tilstaas hende, hvorpaa Priorinden byder de grædende unge Piger at gaa ind i Kirken for at bede for den vildfarende Uline, og bortfjerner sig med hende.
Sal hos Marquisen.
Idet Greven kommer i Tanker om Hensigten med sit Besøg, kalder han Sønnen til sig og anholder for ham om Marquiens smukke Datters Haand. Henrykt giver Marquien sit Samtykke til en forbindelse mellem de Unge. —ooo—
—ooo— |